Totally my fault for not being clear, I appreciate the error check, I am using TRUE.
However, is that the same in Sonarr-SMA? I see True and False used by default.
When I run manual.py on my windows machine, there is verbose logging that shows the show matching, subtitle downloading.
On Sonarr-SMA
So if all those pre-reqs are installed, I'm confused why it would not even try, and nothing in the log, when subs is setup identical to my windows box via your options in docker.
Reading your subsequent post, I appreciate you checking and updating the scripts. The more verbose output is hugely helpful.
I assume just have update on, restart the container.
I would like to assume the file is good rather than bad, yeah these uploaders are not tagging stuff, but 99.9% of the recent stuff is correct for me. I was thinking MKV cleaner would tag vid/auto/txt as default language if marked as UND/null, thanks for the clarification. But I don't want it deleted for sure.
So perhaps an opportunity to add some options.
Because Subs often don't match the screen, I usually manually download the SRT, then manually encode them into the file
Example:
ffmpeg -i "movie.mp4" -i "movie.srt" -c:s mov_text -c:v copy -c:a copy "movie-s.mp4"
Adding the subs to the MP4, takes about 30 seconds. So it's fast, but I would love to automate.
It seems like Plex is building this feature in these days, you can hit subs, more, and search for an SRT online.
So maybe I should just worry about aud/vid.
Or maybe I should drop everything into a sweep folder, like spaceinvader one on youtube recommends.
Then setup a container/vm with SMA installed, and run the manual conversion.
The problem is, I was able to follow the Reddit post to get mine working, I'm just not Linux proficient enough to do the same in Linux.
But I'm learning alot in this process...thanks for all the effort.