hawihoney Posted January 23, 2022 Share Posted January 23, 2022 (edited) Hat jemand positive Erfahrungen mit SubtitleEdit gemacht? Bei mir bleibt die Anwendung immer hängen. Jedesmal an einer anderen Stelle - sie bleibt aber immer hängen. Nachdem ich mich gestern bei der Wiedergabe von "Avanti! (1972)" über die Subtitle geärgert hatte, und mein potenter Server laut Plex für die Anzeige der PGS Subtitle angeblich nicht potent genug sein soll, habe ich beschlossen in die OCR Recognition von PGS Subtitle einzusteigen. Ich habe mir die aktuelle Version von SubtitleEdit in meiner Windows 10 VM installiert und gestartet. Von der MKV Datei habe ich einen passenden PGS Stream ausgesucht und laden lassen. In dem OCR Dialog habe ich "German" als Tesseract Dictionary geladen und gewählt. Gleiches gilt für die automatische Rechtschreibprüfung (German/Deutsch). Danach klicke ich auf Start OCR. Irgendwann bleibt das Programm dann immer hängen (siehe unten). Ich habe schon mit Tesseract 3.02 und 5 getestet. Nix läuft durch. Klappt das bei Euch? Leider habe ich keinen potenten Windows Desktop mehr, sonst würde ich es auf diesem mal testen. Kann es an der Ausführung dieser Anwendung in einer VM liegen? Der Windows 10 VM wurden alle CPU-Kerne und 16 GB RAM zugewiesen. Aber wie gesagt. Es geschieht immer an einer anderen Stelle. Vielen Dank. Edited January 23, 2022 by hawihoney Quote Link to comment
mgutt Posted January 23, 2022 Share Posted January 23, 2022 1 hour ago, hawihoney said: Von der MKV Datei habe ich einen passenden PGS Stream ausgesucht und laden lassen. In dem OCR Dialog habe ich "German" als Tesseract Dictionary geladen und gewählt. Gleiches gilt für die automatische Rechtschreibprüfung (German/Deutsch). Ich empfehle dir die Untertitel mit mkvextract zu extrahieren. Dann musst du nur die SUP Dateien in SubtitleEdit öffnen. Das geht 100x schneller als mit der MKV zu hantieren. Quote Link to comment
hawihoney Posted January 23, 2022 Author Share Posted January 23, 2022 Hat sich erledigt, sorry. Die Maus geht immer flöten. Ich dachte die Software bleibt hängen. Beides fühlt sich ähnlich an. Muss wohl weg von dem Standard VNC. Quote Link to comment
hawihoney Posted January 23, 2022 Author Share Posted January 23, 2022 Just now, mgutt said: Ich empfehle dir die Untertitel mit mkvextract zu extrahieren. Dann musst du nur die SUP Dateien in SubtitleEdit öffnen. Das geht 100x schneller als mit der MKV zu hantieren. Kommt eigentlich auf das gleiche raus. Extrahieren oder Lesen aus der MKV dauert m.M.n. gleich lang. Die MKV war in ca. 200 Sekunden gelesen. Danach operiert SubtitleEdit auf dem gelesenen PGS-Stream. Das Ergebnis mit Tesseract ist schon beeindruckend. Jetzt muss das nur noch maschinell/automatisiert laufen ... Quote Link to comment
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.